1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ

3
00:00:14,280 --> 00:00:16,080
"It's called the American Dream"

4
00:00:16,160 --> 00:00:22,160
"because you have to sleep to believe it."
George Carlin

5
00:02:35,920 --> 00:02:38,200
Is it okay that we don't
checked into the motel?

6
00:02:38,280 --> 00:02:39,560
Yes, it is.

7
00:02:42,080 --> 00:02:44,280
There are other options.

8
00:02:44,360 --> 00:02:47,600
Rachel and Alex would let us
sleeping on the sofa as long as we needed.

9
00:02:47,680 --> 00:02:50,240
-All we have to do is ask.
- I know that.

10
00:02:50,320 --> 00:02:54,160
And your mother.
Not saying we should do it…

11
00:02:54,240 --> 00:02:55,920
Tyler, please.

12
00:02:59,200 --> 00:03:02,720
It's just one night.
We wanted to get some sleep.

13
00:03:02,800 --> 00:03:06,360
Tomorrow morning we will find
a plan like you said.

14
00:03:13,120 --> 00:03:16,480
Okay...
I'm on it.

15
00:03:17,520 --> 00:03:22,040
- I didn't mean to speak harshly.
-You didn't talk hard.

16
00:03:22,120 --> 00:03:27,280
But even if you did,
I think we both suffer from the stress.

17
00:03:29,240 --> 00:03:34,520
I'm fine...so long
nobody bothers us out here.

18
00:03:35,440 --> 00:03:36,880
On this side of town?

19
00:03:38,120 --> 00:03:45,720
At worst, a Karen is watching us
evening jogging and gets a little curious.

20
00:03:45,800 --> 00:03:48,200
Yes, that type
would just dare to interfere.

21
00:03:49,400 --> 00:03:51,200
That's how it should sound.

22
00:03:56,000 --> 00:03:57,920
-No.
-Come on now.

23
00:03:58,000 --> 00:03:59,440
I have your favorite.

24
00:04:02,520 --> 00:04:06,880
- Do you have something to smear it with?
-Who are you talking to?

25
00:04:07,720 --> 00:04:11,600
Oh...
Look at the chef.

26
00:04:16,360 --> 00:04:20,280
- I just need some fresh air.
-Do as you wish.

27
00:04:20,360 --> 00:04:23,880
Start the car.
Turn up the heat a bit.

28
00:04:27,800 --> 00:04:29,440
Time to take
next big step...

29
00:04:29,520 --> 00:04:33,240
You, Jen.
We'll get through this.

30
00:04:33,320 --> 00:04:36,360
You are part of our family.
We at Security One Bank are here…

31
00:04:36,440 --> 00:04:38,800
...to make the leap
as painless as possible.

32
00:05:13,120 --> 00:05:15,040
TERMINATION NOTICE

33
00:06:20,200 --> 00:06:25,400
We probably shouldn't have the engine running.
We don't have much gas left.

34
00:06:27,600 --> 00:06:32,000
-Is there a country club behind the forest?
- I don't know that.

35
00:06:32,080 --> 00:06:36,760
If we...
Yes, I think it is.

36
00:06:36,840 --> 00:06:42,160
-Check if they have free wi-fi.
- The club?

37
00:06:42,240 --> 00:06:46,640
Oh, wait. They probably have...
a bed made for us, like.

38
00:06:46,720 --> 00:06:50,880
Maybe some coffee or... They have
maybe the new hot tub.

39
00:06:50,960 --> 00:06:55,960
I forgive sarcasm, because it tells
me that you are better.

40
00:06:57,960 --> 00:07:03,040
-Okay, I'll check for you.
- Thank you very much.

41
00:07:05,800 --> 00:07:10,720
No, there is no free Wi-Fi.
Nothing free at all.

42
00:07:10,800 --> 00:07:14,360
-So peppy.
-What did you expect?

43
00:07:22,240 --> 00:07:24,880
Do you like the bread
taste old?

44
00:07:30,440 --> 00:07:32,560
Oh, it's expired.

45
00:07:37,880 --> 00:07:43,400
The peanut butter is still good.
We only have one knife if you want to share.

46
00:07:49,720 --> 00:07:53,080
It's cold out there tonight.

47
00:07:53,160 --> 00:07:58,480
Do you remember the motel we stayed at back then?
we drove west, my freshman year?

48
00:07:59,640 --> 00:08:04,080
The thing with all the burnt ones
insects in the porch lamp.

49
00:08:04,160 --> 00:08:09,920
Relax. I could have lived the rest
of my life without remembering that smell.

50
00:08:12,200 --> 00:08:18,240
-And the woman by the ice machine.
-My God, I had almost forgotten about her.

51
00:08:18,320 --> 00:08:20,840
She really wanted you
had to deal with her.

52
00:08:20,920 --> 00:08:24,680
I know that.
I listened to her sales pitch.

53
00:08:24,760 --> 00:08:29,080
I already had everything I needed
in the musty-smelling room.

54
00:08:29,160 --> 00:08:33,840
- God, what a hole.
- But it was a good trip.

55
00:08:33,920 --> 00:08:37,160
Despite my nerdiness
took you to all the old mining towns?

56
00:08:37,240 --> 00:08:41,120
I love to see you get
inspiration for your stories.

57
00:08:43,160 --> 00:08:45,800
Yes...it was a good trip.

58
00:08:47,760 --> 00:08:48,720
A good year.

59
00:08:51,960 --> 00:08:56,920
You, it's going to be okay.
We just have to get past this.

60
00:08:57,000 --> 00:08:58,760
Do you want...?

61
00:08:59,360 --> 00:09:01,880
-Are you sure?
- I'm full.

62
00:09:01,960 --> 00:09:03,320
Yes, I am too.

63
00:09:05,640 --> 00:09:08,800
Damn the blankets and pillows
located in the trunk.

64
00:09:08,880 --> 00:09:14,800
-Why did you put them there?
- I don't know that. Everything went so fast.

65
00:09:15,520 --> 00:09:18,440
Why did we put it
damn mattress on the roof?

66
00:09:19,840 --> 00:09:23,160
Because they are expensive. Do you think
we should have left it?

67
00:09:23,240 --> 00:09:26,000
We don't know when
we get a new place.

68
00:09:26,080 --> 00:09:28,600
We can't go on
driving around like this.

69
00:09:28,680 --> 00:09:31,360
No, probably not.

70
00:09:33,000 --> 00:09:36,360
I think we will find
somewhat earlier than you think.

71
00:09:36,440 --> 00:09:41,920
I have a good feeling.
After all, we can dream.

72
00:09:42,000 --> 00:09:46,560
I get unemployment benefits next week,
if there are no problems.

73
00:09:46,640 --> 00:09:49,600
But if we find a place that
can accommodate us, so maybe...

74
00:09:49,680 --> 00:09:52,800
...can I save enough
for a deposit.

75
00:09:52,880 --> 00:09:56,080
But until then…

76
00:09:56,160 --> 00:09:58,520
That assumes they don't
confiscates my unemployment benefits.

77
00:09:58,600 --> 00:10:01,280
No, they can't do that, can they?

78
00:10:05,760 --> 00:10:08,280
How did I let everything go so wrong?

79
00:10:10,720 --> 00:10:16,200
-When was the last time you slept?
-Maybe two nights ago.

80
00:10:16,280 --> 00:10:19,280
I damn well didn't sleep last night.

81
00:10:19,360 --> 00:10:24,320
I stared up at the ceiling and knew
that Connie wouldn't give us more time.

82
00:10:24,400 --> 00:10:26,880
And that I ruined our whole life.

83
00:10:26,960 --> 00:10:30,920
Hey, hey, hey. People struggle.

84
00:10:31,000 --> 00:10:36,600
But the strong come back.
And we are strong.

85
00:10:41,320 --> 00:10:47,040
I have to take myself in the neck,
find something, whatever I can get.

86
00:10:48,760 --> 00:10:50,640
I should have done it
a long time ago.

87
00:11:04,200 --> 00:11:07,280
We don't need to talk about it now.
Let's try to get some sleep.

88
00:11:07,360 --> 00:11:08,760
Okay...

89
00:11:14,960 --> 00:11:16,880
-Oh my god...
-What the hell...?

90
00:11:23,640 --> 00:11:24,960
Do you see?

91
00:11:25,040 --> 00:11:28,280
It must be the country club.

92
00:11:28,720 --> 00:11:31,320
I heard that certain cities
celebrating the 4th of July

93
00:11:31,400 --> 00:11:33,880
later due to all
the shutdowns this summer.

94
00:11:33,960 --> 00:11:35,280
It's stupid.

95
00:11:37,960 --> 00:11:40,960
It can also just
be a wedding or something.

96
00:11:41,040 --> 00:11:43,360
At least someone has
something to celebrate tonight.

97
00:11:47,760 --> 00:11:50,680
Open the trunk,
then I get pillows and blankets.

98
00:11:52,240 --> 00:11:53,480
Wait a minute...

99
00:11:56,800 --> 00:11:58,440
The lock button does not work.

100
00:13:35,240 --> 00:13:39,040
It was no police or
park ranger, right?

101
00:13:39,320 --> 00:13:41,960
I don't know that. I didn't see.

102
00:13:44,080 --> 00:13:49,000
If it was, they didn't stop.
So it's calm.

103
00:13:49,080 --> 00:13:54,880
I brought your pills,
in case you need help.

104
00:13:54,960 --> 00:13:55,960
Oh...

105
00:13:57,040 --> 00:14:00,600
Honey, I quit them at the same time
that you stopped yours.

106
00:14:01,920 --> 00:14:05,320
-When was it?
-When we lost our health insurance.

107
00:14:06,200 --> 00:14:11,320
They expired long ago.
But thanks anyway.

108
00:14:11,400 --> 00:14:14,840
It was very, very much
sweet of you to think of them.

109
00:14:15,040 --> 00:14:17,760
How can sleeping pills expire?

110
00:14:17,840 --> 00:14:21,960
- They write it so that you buy new ones.
- Maybe, I don't know.

111
00:14:23,240 --> 00:14:27,400
I had to stop anyway.
They affected my head.

112
00:14:30,400 --> 00:14:34,000
Don't take them if you don't want to. I
just thought you might be able to use them.

113
00:14:45,560 --> 00:14:48,680
You... It's going to be fine.

114
00:14:49,720 --> 00:14:52,680
Sit back and
try to relax, okay?

115
00:15:00,480 --> 00:15:05,640
-Is that your chair?
-Yes.

116
00:15:11,400 --> 00:15:13,760
We should have pawned it
with everything else.

117
00:15:16,680 --> 00:15:19,480
I saw a container
when we drove in here.

118
00:15:20,280 --> 00:15:24,640
What? Tyler, don't throw the chair.
It helps you write.

119
00:15:24,720 --> 00:15:26,480
I can just move it.

120
00:15:29,120 --> 00:15:30,600
I throw it away.

121
00:15:32,000 --> 00:15:33,400
Tyler...

122
00:15:34,800 --> 00:15:36,920
-You must not...
- It's okay.

123
00:15:37,000 --> 00:15:41,080
I'll put the mattress here.
We just threw things in without thinking.

124
00:15:41,160 --> 00:15:42,560
I don't need it.

125
00:15:48,320 --> 00:15:50,720
It gets better that way.
You don't have to do that.

126
00:15:50,800 --> 00:15:53,760
It's okay.
I don't need it.

127
00:15:57,040 --> 00:15:58,760
It's just garbage anyway.

128
00:16:24,760 --> 00:16:27,480
There. How does it feel?

129
00:16:33,640 --> 00:16:37,800
There you can see. Now you are happy.
Forget the chair.

130
00:16:54,720 --> 00:17:00,720
I know I said we didn't have to
to talk about it, but we can if you want.

131
00:17:02,840 --> 00:17:07,600
No danger. I believe
we both need some sleep.

132
00:17:49,680 --> 00:17:52,280
You only enjoy yourself when you
is upset about something.

133
00:17:55,200 --> 00:17:58,960
I had one really
interesting dream.

134
00:17:59,040 --> 00:18:02,520
I think this one
can really be anything.

135
00:18:02,600 --> 00:18:08,080
-What? The novel?
-Mm.

136
00:18:10,040 --> 00:18:13,520
Sweet.
Let me hear it.

137
00:18:15,440 --> 00:18:20,400
Let me start writing it first.

138
00:18:20,480 --> 00:18:24,160
Make sure it's really something
before I start talking about it.

139
00:18:25,920 --> 00:18:29,000
-Okay, don't tell me anything.
- I'll wait for that.

140
00:18:30,960 --> 00:18:35,280
Do you think we can
get an advance from a publisher

141
00:18:35,360 --> 00:18:38,440
if you show them some good chapters?

142
00:18:38,520 --> 00:18:40,560
You are published.

143
00:18:42,840 --> 00:18:45,920
Okay, forget it, sorry.
No pressure.

144
00:18:48,480 --> 00:18:50,520
I look forward to reading it.

145
00:18:52,920 --> 00:18:56,880
I had a dream too.

146
00:18:56,960 --> 00:19:01,520
We had just bought a house.
And it was perfect.

147
00:19:03,000 --> 00:19:05,400
Except everything was upside down.

148
00:19:07,680 --> 00:19:14,880
-On the head?
- Yes, as if the furniture were in the ceiling.

149
00:19:14,960 --> 00:19:20,600
The estate agent just said that
the previous owner had long children.

150
00:19:24,920 --> 00:19:31,080
- We'll manage.
-Mm. I think so too.

151
00:20:52,400 --> 00:20:54,160
It's calm.

152
00:20:54,240 --> 00:20:57,000
It's calm, Jen.
Everything is going to be fine.

153
00:21:58,360 --> 00:21:59,600
Damn it.

154
00:22:00,560 --> 00:22:05,800
-What? What is happening?
- I was so damn scared.

155
00:22:05,880 --> 00:22:10,840
-What happened?
- A homeless guy just...

156
00:22:10,920 --> 00:22:14,560
He just stared straight into the car.

157
00:22:14,640 --> 00:22:17,320
A homeless guy?
On this side of town?

158
00:22:17,400 --> 00:22:19,200
We are on this side of town.

159
00:22:21,240 --> 00:22:25,120
Okay, okay, okay.
Try to calm down.

160
00:22:25,200 --> 00:22:29,120
Do you need to make yours
grounding exercise? What is it?

161
00:22:29,200 --> 00:22:32,720
-Five things you can see.
- I'm fine.

162
00:22:32,800 --> 00:22:35,600
He left a note or something.
I don't know what it is.

163
00:22:36,640 --> 00:22:39,640
Okay, let's just figure it out.

164
00:22:47,880 --> 00:22:52,280
See here. God has a plan
for us. Isn't it wonderful?

165
00:22:52,360 --> 00:22:55,920
I wonder if there is
something here about repayment.

166
00:22:57,320 --> 00:22:59,000
DO NOT PARK HERE

167
00:23:03,520 --> 00:23:08,720
The guy has probably seen the police chasing people
away from here. He was just trying to warn.

168
00:23:08,800 --> 00:23:13,200
Here they defend their territory.
God knows what he has seen them do.

169
00:23:13,280 --> 00:23:16,600
I'm right
sure if the police came

170
00:23:16,680 --> 00:23:19,600
wanted the worst they could
do is ask us to drive on.

171
00:23:19,680 --> 00:23:24,320
You don't know that, Tyler.
We do not know which rules apply.

172
00:23:24,400 --> 00:23:28,760
We didn't check it up
before we decided to camp here.

173
00:23:28,840 --> 00:23:33,600
So stupid. What were we thinking?

174
00:23:33,680 --> 00:23:36,440
The motel costs 30 dollars.
We got $40 from the pawn shop...

175
00:23:37,960 --> 00:23:39,200
What?

176
00:23:40,680 --> 00:23:42,880
I said we had alternatives.

177
00:23:48,400 --> 00:23:51,160
-Do you want to go to that motel?
- I don't know that. I'm completely done.

178
00:23:51,240 --> 00:23:53,560
I can't take any more
decisions tonight.

179
00:23:59,280 --> 00:24:02,080
Yes, we're going to the motel.

180
00:24:04,000 --> 00:24:06,880
You don't need to do anything.
You can sleep. I drive...

181
00:24:09,600 --> 00:24:10,520
I'm sorry.

182
00:24:12,560 --> 00:24:15,760
I'm so sorry. That there
sounded more judgmental than I meant.

183
00:24:15,840 --> 00:24:17,280
No danger.

184
00:24:19,080 --> 00:24:22,560
Okay...I know you're upset.

185
00:24:22,640 --> 00:24:26,560
I'm not sorry. I'm just tired.

186
00:24:27,840 --> 00:24:32,280
I have tried to be positive
and responsive

187
00:24:32,360 --> 00:24:36,080
in the face of your anxiety
for all this.

188
00:24:36,160 --> 00:24:38,600
- But I also fight.
- I said you can talk about it.

189
00:24:38,680 --> 00:24:42,720
I don't want to talk about it.
I want to sleep.

190
00:24:42,800 --> 00:24:46,840
-But you don't even try to relax.
-A man was staring into our car, Tyler.

191
00:24:51,640 --> 00:24:52,960
Okay.

192
00:24:54,720 --> 00:24:58,360
-Go to the motel then.
-Okay.

193
00:24:59,760 --> 00:25:02,600
- I have to pee first.
-Can't you hold on?

194
00:25:02,680 --> 00:25:06,440
The motel is on the other side of town.
I quickly enter the forest.

195
00:25:20,880 --> 00:25:22,920
I have another one
little everyday tip for you.

196
00:25:23,000 --> 00:25:24,920
Did you know that a
average household

197
00:25:25,000 --> 00:25:29,480
spend more than $4,000
per year in restaurants?

198
00:25:29,560 --> 00:25:31,120
With a little planning
and efforts...

199
00:27:08,480 --> 00:27:12,280
We use the remaining gasoline
to get there.

200
00:27:12,360 --> 00:27:17,520
After we paid the room and that we
laid out for peanut butter and bread

201
00:27:17,600 --> 00:27:19,520
we don't have enough money
to refuel.

202
00:27:19,600 --> 00:27:22,760
We don't know what we will do tomorrow
and what we will need.

203
00:27:22,840 --> 00:27:25,560
This is how our debt crept in
on us from the start.

204
00:27:25,640 --> 00:27:27,800
We didn't think things through.

205
00:27:30,240 --> 00:27:33,920
-So you want to stay?
- No, I don't want to.

206
00:27:34,000 --> 00:27:39,680
But yeah, anyway. When an officer comes,
we stick But we don't hunt ourselves.

207
00:27:39,760 --> 00:27:43,760
-Not if we don't have to.
- I think it is the wisest choice.

208
00:27:59,400 --> 00:28:00,600
Now I feel bad.

209
00:28:02,080 --> 00:28:05,600
-For what?
-For how I reacted to the glass.

210
00:28:07,200 --> 00:28:09,080
He was just trying to help us.

211
00:28:12,160 --> 00:28:15,840
It must be lonely here.
People think the worst about one.

212
00:28:18,360 --> 00:28:20,680
You are more thoughtful than I am.

213
00:28:24,360 --> 00:28:29,160
FIGHTED FOR MY COUNTRY, PTSD
GOD BLESS

214
00:28:47,160 --> 00:28:51,320
-Is it really okay to stay here?
-Yes.

215
00:28:51,600 --> 00:28:54,880
Try to get some sleep, okay?

216
00:28:57,720 --> 00:29:01,920
I don't need them, I'm fine.
Many thanks.

217
00:29:13,480 --> 00:29:18,760
The park is closed.
You can't be here right now.

218
00:29:20,320 --> 00:29:24,200
Do you hear what I'm saying?
You must not be here.

219
00:29:35,280 --> 00:29:39,080
I already cleared the place.
You must go somewhere else.

220
00:29:49,360 --> 00:29:51,520
REMINDER TERMINATION

221
00:29:55,800 --> 00:30:01,080
Stop that.
You must sleep.

222
00:30:01,160 --> 00:30:03,280
You have a lot to think about tomorrow,

223
00:30:05,760 --> 00:30:11,080
then close your eyes and sleep.

224
00:30:45,640 --> 00:30:48,600
-What are you doing?
-Didn't you notice?

225
00:30:48,680 --> 00:30:50,480
- Noticed what?
-Quiet.

226
00:30:52,520 --> 00:30:55,560
You're still scared
for the homeless guy.

227
00:30:55,640 --> 00:30:58,680
-You need sleep.
- I almost fell asleep.

228
00:30:58,760 --> 00:31:01,760
What time is it?

229
00:31:05,240 --> 00:31:07,200
Just take one, okay?

230
00:31:07,280 --> 00:31:11,120
If they are expired they are not the same
strong, so you might take two.

231
00:31:11,200 --> 00:31:13,800
Something shook the car, Tyler.

232
00:31:17,640 --> 00:31:21,000
Okay, I'll get some fresh air.

233
00:31:23,400 --> 00:31:26,600
I know I put it
here somewhere.

234
00:31:32,880 --> 00:31:34,640
I'm sorry.

235
00:32:38,120 --> 00:32:41,840
You, no danger.
It was probably nothing.

236
00:32:47,360 --> 00:32:50,800
Now that I'm out
I think I'll take a walk.

237
00:32:51,880 --> 00:32:57,560
-A walk?
-Yes... I just need to think.

238
00:33:03,640 --> 00:33:07,640
Okay, so.
Do as you must.

239
00:34:28,960 --> 00:34:30,960
What the hell?

240
00:35:32,000 --> 00:35:34,520
You, I'm sorry.

241
00:35:34,600 --> 00:35:37,880
I know it has
been a hard few days.

242
00:35:37,960 --> 00:35:42,840
I just needed to get cleaned up
up in my head, but it's over now.

243
00:35:42,920 --> 00:35:48,200
It is a condition. You must
never feel guilty about it.

244
00:35:48,280 --> 00:35:52,160
I'm here for you.
I always have been.

245
00:35:52,240 --> 00:35:54,560
I'm just happy
for you to feel better.

246
00:35:56,040 --> 00:35:57,880
I feel better.

247
00:35:57,960 --> 00:36:00,560
I managed a training session
after I logged into "my page".

248
00:36:00,640 --> 00:36:03,120
Well.

249
00:36:03,200 --> 00:36:06,680
I think I'll start typing
the café further down the street during the day.

250
00:36:06,760 --> 00:36:12,440
Then I'll get out of here.
That would probably help me too.

251
00:36:12,520 --> 00:36:17,080
Do what you must.
Next year at this time...

252
00:36:17,160 --> 00:36:21,800
...I want to be one
published author.

253
00:36:21,880 --> 00:36:28,000
-You are a published author.
-Yes, but a published novelist.

254
00:36:28,080 --> 00:36:33,960
Don't underestimate the short story collection.
No one in your class has published one.

255
00:36:37,280 --> 00:36:42,560
- I like it.
-Yes, but the resolution is poor.

256
00:36:42,640 --> 00:36:47,160
Yes, but the way you
caught the light in his eyes…

257
00:36:47,240 --> 00:36:50,920
-What's his name?
-Sonny.

258
00:36:51,880 --> 00:36:54,480
What's wrong?

259
00:36:56,920 --> 00:37:00,000
I didn't mean to tell you
if you were still down

260
00:37:00,080 --> 00:37:03,200
but i got another call
from a creditor today.

261
00:37:03,280 --> 00:37:06,400
I hung up and
is now paranoid.

262
00:37:08,080 --> 00:37:10,680
I thought you wanted to talk
with the bankruptcy attorney.

263
00:37:10,760 --> 00:37:15,920
Yes, but it's a real one
demanding process, you know?

264
00:37:16,000 --> 00:37:18,480
It takes over everything.

265
00:37:20,800 --> 00:37:28,280
I wish I could put life on pause
long enough to recover.

266
00:37:32,240 --> 00:37:35,800
But you don't have to worry,
I'll fix it. Okay?

267
00:37:35,880 --> 00:37:43,160
-You focus on your writing.
-Okay.

268
00:39:45,640 --> 00:39:47,200
Tyler?

269
00:39:54,240 --> 00:39:56,240
Tyler?

270
00:40:08,880 --> 00:40:14,120
We have heard local artists
who have done well recently.

271
00:40:14,200 --> 00:40:16,640
But you know who
it's not going well for?

272
00:40:16,720 --> 00:40:19,520
Stupid bitch Jen Wilson.

273
00:40:19,600 --> 00:40:21,680
That's how pathetic her situation is.

274
00:40:21,760 --> 00:40:26,720
Now get yourself together.
Stop the excuses.

275
00:40:26,800 --> 00:40:31,600
If you want to be on the right track,
is there a place for you

276
00:40:33,600 --> 00:40:38,200
Are you feeling depressed?
Are you worried about tomorrow?

277
00:40:38,280 --> 00:40:41,240
At Lifetime Church
is there a place for you

278
00:41:24,080 --> 00:41:26,080
With us you can.

279
00:41:26,160 --> 00:41:32,520
Our goal is to enter into a
deal that works for you...

280
00:41:34,880 --> 00:41:41,360
Go down to Cannon Auto.
You don't leave without an appointment.

281
00:41:41,440 --> 00:41:43,400
Good people down at Cannon Auto.

282
00:41:43,480 --> 00:41:45,920
Honest, reliable, caring.

283
00:41:50,000 --> 00:41:55,080
-Hello!
- Jesus! Why didn't you answer?

284
00:41:55,160 --> 00:41:58,360
I will answer you now.
What is happening?

285
00:41:58,440 --> 00:42:00,480
...breaking into a
residential area...

286
00:42:05,680 --> 00:42:07,440
What the hell?

287
00:42:13,960 --> 00:42:15,520
Fantastic.

288
00:42:20,880 --> 00:42:23,720
We should get in the car
and call the police.

289
00:42:23,800 --> 00:42:26,240
Tyler?

290
00:42:26,320 --> 00:42:29,040
If we call the police,
they might give us a fine.

291
00:42:29,120 --> 00:42:34,000
Okay. We were willing to take
that chance earlier.

292
00:42:42,480 --> 00:42:46,280
Do you see anyone else out here
besides the homeless guy?

293
00:42:46,360 --> 00:42:51,400
No, besides the person
that drove up here earlier.

294
00:42:51,480 --> 00:42:55,800
- So what?
-I saw a couple of tents in the forest.

295
00:42:55,880 --> 00:42:58,680
- It looked like drug addicts.
-Oh my God.

296
00:43:00,440 --> 00:43:03,040
But I don't think it was them.

297
00:43:03,120 --> 00:43:05,400
This is more expensive equipment.

298
00:43:07,880 --> 00:43:12,080
I bet it was teenagers
who played a trick on us.

299
00:43:13,440 --> 00:43:18,040
I don't care who it is.
That's the police's job.

300
00:43:20,120 --> 00:43:24,200
I have seen videos on YouTube
about that kind of thing.

301
00:43:24,280 --> 00:43:28,200
They are quite easy to break off
if you back up slowly over them.

302
00:43:28,280 --> 00:43:31,720
With these tires? We are lucky
we haven't already had a puncture.

303
00:43:31,800 --> 00:43:34,760
There is no pattern left.

304
00:43:38,560 --> 00:43:42,080
Maybe I can break it off.

305
00:43:44,560 --> 00:43:46,560
Hold it here.

306
00:43:50,200 --> 00:43:51,560
Damn it.

307
00:43:51,640 --> 00:43:57,000
-What's wrong with the lock button?
- It doesn't work. Use the key.

308
00:44:06,320 --> 00:44:10,720
-What is it?
-Someone was standing among the trees.

309
00:44:21,440 --> 00:44:24,920
Hello! The joke is over!

310
00:44:25,000 --> 00:44:27,960
Come and take it off,
otherwise I'll ruin it!

311
00:44:38,360 --> 00:44:41,600
I know I put it here somewhere.

312
00:44:51,320 --> 00:44:52,760
Okay...

313
00:44:58,720 --> 00:45:00,360
Damn shit!

314
00:45:03,560 --> 00:45:05,080
Damn it!

315
00:45:10,680 --> 00:45:12,360
Damn it!

316
00:45:12,440 --> 00:45:13,600
Shit.

317
00:45:19,360 --> 00:45:21,840
You're probably right that
it's just kids

318
00:45:21,920 --> 00:45:24,720
but we have been harassed
quite a bit lately.

319
00:45:24,800 --> 00:45:26,600
What? The phone calls?

320
00:45:26,680 --> 00:45:31,360
Yes, the calls, payroll.
They contacted my boss.

321
00:45:31,440 --> 00:45:34,280
I haven't said it, but I am
sure they called my mom.

322
00:45:34,360 --> 00:45:36,400
-Possibly Rachel too.
- They can't do it.

323
00:45:36,480 --> 00:45:40,480
No, but they do. These
third parties are less regulated.

324
00:45:40,560 --> 00:45:44,120
Third parties?
What the hell are you talking about?

325
00:45:44,200 --> 00:45:48,280
Tredjeparts inkassobureauer.
Those who bought our debt.

326
00:45:48,360 --> 00:45:52,720
The ones who bought my debt.
The ones suing us.

327
00:45:52,800 --> 00:45:57,360
Sometimes they do things they shouldn't.
They hire people to scare.

328
00:45:57,440 --> 00:46:00,400
I have read it.
I mean it seriously.

329
00:46:00,480 --> 00:46:03,600
It's just kids teasing.
You read too much crap online.

330
00:46:03,680 --> 00:46:06,120
- I know it's been a long day...
-Don't take it badly...

331
00:46:06,200 --> 00:46:09,280
I think I know
a little more about this than you do.

332
00:46:11,040 --> 00:46:15,000
And I have had a feeling that
we have been watched for a while.

333
00:46:15,080 --> 00:46:17,480
Get in the car and relax.

334
00:46:17,560 --> 00:46:21,000
If they followed us
and knew we would be thrown out...

335
00:46:21,080 --> 00:46:27,760
Jane! Get in the car and breathe
before you have a freaking panic attack!

336
00:46:27,840 --> 00:46:28,880
Damn it!

337
00:46:38,640 --> 00:46:43,840
I'm sorry. I meant
not to lose one's temper.

338
00:46:46,240 --> 00:46:50,840
I'm fine, okay. Just sit in
the car. I don't need the light.

339
00:46:53,280 --> 00:46:55,560
have you been drinking

340
00:46:57,480 --> 00:47:00,960
-What should I have drunk, Jen?
- I don't know, Tyler.

341
00:47:01,040 --> 00:47:05,720
But we have 40 dollars left and me
can't imagine you would use

342
00:47:05,800 --> 00:47:08,520
them on liquor when you left
into the gas station earlier.

343
00:47:08,600 --> 00:47:10,800
But I know the mood.

344
00:47:14,000 --> 00:47:17,560
There is nothing wrong with me. Okay?

345
00:47:17,640 --> 00:47:21,760
Please, just give me some space.
Okay? Please be kind...

346
00:47:29,920 --> 00:47:31,600
Damn it.

347
00:48:00,920 --> 00:48:03,280
Tyler? Tyler, honey.

348
00:48:03,360 --> 00:48:04,760
Okay, okay.

349
00:48:17,040 --> 00:48:21,680
If only we could renew his prescription,
maybe give him therapy.

350
00:48:21,760 --> 00:48:23,640
He had some sessions
before we lost the insurance.

351
00:48:23,720 --> 00:48:28,640
-It seemed to help him.
-He has to help himself.

352
00:48:28,720 --> 00:48:32,640
-He needs professional help.
-He needs a job.

353
00:48:32,720 --> 00:48:37,320
-He leads and leads.
- I'm not talking about writing work.

354
00:48:37,400 --> 00:48:40,240
He needs a job,
full time with benefits.

355
00:48:40,320 --> 00:48:45,800
This is adulthood. Tyler was skilled
in college, but it doesn't pay the bills.

356
00:48:45,880 --> 00:48:50,360
-Do you think it's about pride?
-Jen...

357
00:48:52,120 --> 00:48:56,320
If you don't want to help us,
so say it.

358
00:48:56,400 --> 00:48:59,560
I can help you
with some bills,

359
00:48:59,640 --> 00:49:04,120
but I don't think let you waste
my money on pampering him.

360
00:49:06,360 --> 00:49:07,640
are you there

361
00:49:09,400 --> 00:49:11,440
I do the bills,
I don't need help.

362
00:49:11,520 --> 00:49:13,560
Are you still getting calls
from the collection agencies?

363
00:49:13,640 --> 00:49:15,480
I handle the bills.

364
00:49:15,560 --> 00:49:20,320
-Do you still take photos for free?
- It's not free, mom.

365
00:49:20,400 --> 00:49:23,680
You pay what you can.
It's people in the neighborhood.

366
00:49:23,760 --> 00:49:28,160
People who need resume photos or
family photos and who can't afford it.

367
00:49:28,240 --> 00:49:30,240
It's something I do, not a career.

368
00:49:30,320 --> 00:49:34,600
I don't have the equipment or
knowledge enough to take payment.

369
00:49:34,680 --> 00:49:38,480
You could have done it.
You have to leave him, Jen.

370
00:49:38,560 --> 00:49:41,360
- I can't do that.
-Why not?

371
00:49:43,080 --> 00:49:46,480
Because I don't know what he wanted
do with himself if I did.

372
00:49:48,320 --> 00:49:49,520
And I love him.

373
00:49:49,600 --> 00:49:53,240
You loved him in college
when life was easier.

374
00:49:53,320 --> 00:49:55,880
But love is not always enough
for when you grow up.

375
00:49:55,960 --> 00:49:59,680
I'm worried about what
will happen to you if you stay.

376
00:49:59,760 --> 00:50:02,720
-The way he treats you.
-He treats me well.

377
00:50:04,280 --> 00:50:06,600
He only hurts himself.

378
00:50:10,320 --> 00:50:12,160
I heard you.

379
00:50:13,960 --> 00:50:18,840
I heard you talking about me on the phone.
I heard what you said.

380
00:50:23,920 --> 00:50:25,520
Tyler...

381
00:50:26,880 --> 00:50:30,480
It's okay.
You owe me nothing.

382
00:50:30,560 --> 00:50:36,320
It's not about owing you anything.
i love you

383
00:50:36,400 --> 00:50:40,520
Even if you do, it doesn't matter
that you wouldn't have been better off without me.

384
00:50:40,600 --> 00:50:47,480
As long as you know how to spoil me,
will this be your lot in life, Jen.

385
00:50:52,480 --> 00:50:54,600
You are drunk. Sleep off the hangover.

386
00:51:13,440 --> 00:51:15,200
Jen, I said I needed…

387
00:51:16,520 --> 00:51:18,720
- Do you hear that?
-What?

388
00:51:37,080 --> 00:51:42,600
Do you see? It's a plaster.
A little perv is teasing us.

389
00:51:42,680 --> 00:51:44,440
Okay, jump in the car,
we call the police.

390
00:51:44,520 --> 00:51:47,320
-Jen, I can handle it.
-Tyler, get in the car.

391
00:51:48,120 --> 00:51:50,400
Get in the car!

392
00:52:22,120 --> 00:52:24,960
Help me cover the windows.

393
00:52:26,320 --> 00:52:28,960
Rear windows too.

394
00:52:29,040 --> 00:52:30,600
Hurry up.

395
00:52:38,200 --> 00:52:39,760
I think we should try my idea.

396
00:52:39,840 --> 00:52:43,720
If we puncture the tire,
we have the spare tire.

397
00:52:45,440 --> 00:52:49,480
-Okay, okay. It's going well.
-Okay.

398
00:52:49,560 --> 00:52:54,760
-What should I do?
-Place in reverse gear calmly and smoothly.

399
00:52:54,840 --> 00:52:59,000
It's going to work, see.

400
00:52:59,080 --> 00:53:00,920
Oh damn!

401
00:53:02,360 --> 00:53:03,840
What is it?

402
00:53:03,920 --> 00:53:06,360
I left the keys hanging
in the luggage compartment.

403
00:53:06,440 --> 00:53:10,760
- It's okay, I'll get them.
-No, don't.

404
00:53:10,840 --> 00:53:13,160
-Why not?
- They might still be there.

405
00:53:14,640 --> 00:53:17,080
And what? I'll take them.

406
00:53:24,320 --> 00:53:27,360
-What was that?
- I don't know that.

407
00:53:44,160 --> 00:53:47,520
What the hell!

408
00:53:50,840 --> 00:53:53,920
-Are they gone?
- I don't know that.

409
00:54:04,360 --> 00:54:07,920
- I'll get the keys.
-No, stop, stop, stop.

410
00:54:08,000 --> 00:54:10,200
- It sounds like they ran.
- I don't know that.

411
00:54:11,680 --> 00:54:14,440
I'll just get the keys.
It's going well, okay?

412
00:54:14,520 --> 00:54:18,240
-Here, you keep the lamp.
-Wait...

413
00:54:18,320 --> 00:54:20,800
It's going well.
I'll be back soon.

414
00:54:20,880 --> 00:54:23,320
Tyler...

415
00:54:27,640 --> 00:54:29,320
Shit and!

416
00:54:52,640 --> 00:54:56,800
Fantastic!
They took the damned keys.

417
00:55:06,880 --> 00:55:09,760
Okay.

418
00:55:09,840 --> 00:55:12,120
Okay.

419
00:55:12,200 --> 00:55:18,840
We collect it all
and then we call the police.

420
00:55:29,520 --> 00:55:31,240
Damn it!

421
00:55:39,160 --> 00:55:41,560
I can handle shit.

422
00:55:44,120 --> 00:55:46,200
What are you doing, Tyler?

423
00:55:55,120 --> 00:55:59,880
-Calm down, honey.
-Whoever is out there, get out now!

424
00:56:01,400 --> 00:56:04,280
You know what?
I'll call the police, okay?

425
00:56:07,080 --> 00:56:08,760
Shit and!

426
00:56:08,840 --> 00:56:12,160
Tyler, come back with the phone!

427
00:56:12,240 --> 00:56:13,680
Tyler!

428
00:56:16,160 --> 00:56:17,600
Tyler!

429
00:56:21,120 --> 00:56:22,800
Tyler!

430
00:56:32,240 --> 00:56:34,000
Tyler!

431
00:56:44,840 --> 00:56:46,720
Tyler...

432
00:58:06,760 --> 00:58:08,400
Oh, God.

433
00:58:29,600 --> 00:58:31,760
Five things you can see.

434
00:58:31,840 --> 00:58:38,640
Rulers, rubber bands, mirror...
tassels, a picture of us.

435
00:58:40,600 --> 00:58:42,560
Four things you can touch.

436
00:58:43,480 --> 00:58:47,120
The seat, a harness...

437
00:58:47,200 --> 00:58:52,760
My grandmother's blanket
made for our wedding, the steering wheel.

438
00:58:52,840 --> 00:58:57,480
The steering wheel of my car,
which I control.

439
00:58:59,920 --> 00:59:01,280
Three things you can hear.

440
00:59:08,960 --> 00:59:10,200
Three things you can smell.

441
00:59:13,200 --> 00:59:14,840
Old clothes.

442
00:59:16,680 --> 00:59:18,320
My own sweat.

443
00:59:21,680 --> 00:59:23,400
A thing you can taste.

444
00:59:39,600 --> 00:59:41,280
You are in control
over the situation.

445
00:59:43,000 --> 00:59:44,760
You are in control
over the situation.

446
00:59:44,840 --> 00:59:47,080
You are in control
over the situation.

447
00:59:47,160 --> 00:59:48,600
You are in control
over the situation.

448
00:59:48,680 --> 00:59:50,160
You are in control
over the situation.

449
00:59:50,240 --> 00:59:51,840
You are in control
over the situation.

450
00:59:51,920 --> 00:59:54,480
You are in control
over the situation.

451
00:59:54,560 --> 00:59:56,400
You are in control
over the situation.

452
00:59:56,480 --> 00:59:58,720
Snotlings...

453
01:00:01,360 --> 01:00:03,560
Silly little devils.

454
01:00:05,240 --> 01:00:06,640
Devils!

455
01:00:13,240 --> 01:00:14,680
What the hell?

456
01:00:16,720 --> 01:00:19,400
Give me my keys, man.
Did you hear what I said?

457
01:00:19,480 --> 01:00:21,480
Give me the damn keys!

458
01:00:22,920 --> 01:00:26,560
Oh damn! My God!

459
01:00:29,760 --> 01:00:32,920
No, what the hell? No...

460
01:00:33,000 --> 01:00:35,240
No, please, please, please!

461
01:00:35,320 --> 01:00:37,520
Please don't do it.
Come now!

462
01:00:37,600 --> 01:00:40,240
Please...you don't have to!
Please, no!

463
01:01:47,720 --> 01:01:50,280
Who are you?

464
01:01:50,360 --> 01:01:53,040
What do you want?

465
01:01:57,560 --> 01:02:00,560
Professional help.
He treats me well.

466
01:02:00,640 --> 01:02:04,440
-Some sessions. It helped him.
-He only hurts himself.

467
01:02:04,520 --> 01:02:08,520
-Reach?
- I have finished reading.

468
01:02:08,600 --> 01:02:11,360
-And?
-And it's good.

469
01:02:11,440 --> 01:02:14,840
It's...really good.

470
01:02:14,920 --> 01:02:17,920
So good.
A really good first draft.

471
01:02:18,000 --> 01:02:21,600
I am so proud of you!
Thanks for letting me read it.

472
01:02:25,480 --> 01:02:30,200
It's not a first draft.
I have been working on the book for months.

473
01:02:30,280 --> 01:02:32,920
I know, but it is
the first time you display it.

474
01:02:33,000 --> 01:02:36,840
- This does not mean the first draft.
-Okay, it's not a first draft.

475
01:02:36,920 --> 01:02:38,480
I'm sorry I said
that it was a first draft.

476
01:02:41,320 --> 01:02:45,680
- Don't you think it's finished?
- No, I mean...

477
01:02:45,760 --> 01:02:48,960
I thought you would
my feedback, my...

478
01:02:49,040 --> 01:02:51,120
I want your feedback.

479
01:02:51,200 --> 01:02:54,800
Okay. So I think
it was really good.

480
01:02:54,880 --> 01:02:57,200
You think it was good
as a first draft.

481
01:02:57,280 --> 01:03:01,240
I think it was good as
the first time i read it...

482
01:03:01,320 --> 01:03:03,240
So it's not a first draft,
this is your first read through.

483
01:03:03,320 --> 01:03:08,520
I think it was a good first
reading through, so thank you.

484
01:03:08,600 --> 01:03:13,520
I think you are a brilliant writer
and everything you write is incredible.

485
01:03:16,160 --> 01:03:18,160
Um, Tyler…

486
01:03:23,080 --> 01:03:25,600
Yes...

487
01:03:27,280 --> 01:03:29,040
Good, you're back.

488
01:03:31,120 --> 01:03:33,160
Back from where?

489
01:03:33,240 --> 01:03:35,800
From the forest.

490
01:03:37,680 --> 01:03:39,560
Did you get the keys?

491
01:03:41,080 --> 01:03:43,360
What are you talking about?

492
01:03:43,440 --> 01:03:46,880
You went into the forest
to get the keys back.

493
01:03:49,960 --> 01:03:52,600
Jen, that was three nights ago.

494
01:03:56,080 --> 01:04:01,280
-What?
- I got them back, don't you remember?

495
01:04:01,360 --> 01:04:04,240
I got the keys and freaked out
those who patch away.

496
01:04:06,840 --> 01:04:11,200
Wait, was that three nights ago?

497
01:04:11,280 --> 01:04:15,080
Why are we still here
if you have the keys?

498
01:04:18,280 --> 01:04:20,800
No one escapes without
paid his debt, Jen.

499
01:04:33,080 --> 01:04:36,120
Okay, Jen.

500
01:04:36,200 --> 01:04:38,320
Okay, go get them.

501
01:04:40,760 --> 01:04:42,880
Go get them.

502
01:04:48,840 --> 01:04:50,320
Jen, Jen.

503
01:04:56,320 --> 01:04:58,040
Tyler.

504
01:04:58,120 --> 01:05:00,000
Tyler.

505
01:05:00,080 --> 01:05:02,720
Oh, no.

506
01:05:02,800 --> 01:05:05,400
-Can you hear me?
- I'm sorry.

507
01:05:05,480 --> 01:05:09,120
Seriously.
Where is the phone?

508
01:05:09,200 --> 01:05:12,000
Tyler.
Tyler, where's the phone?

509
01:05:12,080 --> 01:05:16,480
- I'm sorry, I don't know.
-Did you lose it?

510
01:05:16,560 --> 01:05:20,560
Tyler, we need the phone.
We need to call 112. You need help.

511
01:05:20,640 --> 01:05:24,600
Okay, I'll take you to the car.

512
01:05:24,680 --> 01:05:26,240
You are fine!

513
01:05:26,320 --> 01:05:28,280
You are fine!

514
01:05:31,920 --> 01:05:33,960
Okay, okay.

515
01:05:34,040 --> 01:05:36,040
Okay, okay.

516
01:05:41,440 --> 01:05:43,240
Okay.

517
01:05:48,560 --> 01:05:50,800
Hell!

518
01:05:55,680 --> 01:05:57,040
They're not kids, Jen.

519
01:05:58,880 --> 01:06:02,080
-What?
- They are not children.

520
01:06:04,080 --> 01:06:09,360
-What?
-We... We have to give them something.

521
01:06:09,440 --> 01:06:15,840
We have to. Otherwise, no one will come
of us out of this…

522
01:06:15,920 --> 01:06:17,680
...alive.

523
01:06:35,240 --> 01:06:36,640
What do they want?

524
01:06:38,640 --> 01:06:39,960
What do you want?

525
01:06:41,640 --> 01:06:43,920
I live in my damn car!

526
01:06:44,000 --> 01:06:46,520
I have nothing left to give you!

527
01:06:53,720 --> 01:06:56,360
I don't think I'll play your game.

528
01:06:56,440 --> 01:06:58,640
Up with you.

529
01:06:58,720 --> 01:07:00,760
Up with you, Tyler.

530
01:07:00,840 --> 01:07:02,160
We're getting out of here.

531
01:07:03,880 --> 01:07:05,840
I carry you.

532
01:07:05,920 --> 01:07:10,040
They can stop us if they try,
but I won't let you bleed to death.

533
01:07:10,120 --> 01:07:11,480
- Jen.
-What?

534
01:07:13,320 --> 01:07:14,680
what are you doing

535
01:07:16,840 --> 01:07:18,880
Leave him alone!

536
01:07:27,240 --> 01:07:29,480
No, no, no.

537
01:07:29,560 --> 01:07:32,960
No, no, no, no, stop!

538
01:07:33,040 --> 01:07:35,280
I said stop!

539
01:07:35,360 --> 01:07:36,800
Please be kind...

540
01:07:36,880 --> 01:07:39,280
Be nice, be nice, be nice!
No!

541
01:07:39,360 --> 01:07:42,120
Stop, stop, stop!

542
01:07:44,760 --> 01:07:46,920
No, no, no!

543
01:07:47,000 --> 01:07:48,640
This is not happening...

544
01:07:48,720 --> 01:07:52,720
No, no, no...

545
01:07:55,840 --> 01:07:58,280
No, it's not real...

546
01:07:58,360 --> 01:08:00,760
It's not real
i still dream

547
01:08:07,560 --> 01:08:09,680
What do you want?

548
01:08:40,000 --> 01:08:41,560
Up with you, up with you.

549
01:08:43,640 --> 01:08:46,000
Tyler, up with you.

550
01:09:10,720 --> 01:09:12,680
Stupid bitch.

551
01:09:19,840 --> 01:09:21,240
Stupid bitch.

552
01:10:03,680 --> 01:10:07,160
Okay, okay, okay.

553
01:10:07,240 --> 01:10:10,880
Okay. I can't bear you anymore.

554
01:10:10,960 --> 01:10:13,640
I'm getting help... Damn it!

555
01:10:16,160 --> 01:10:18,600
Okay.

556
01:10:45,800 --> 01:10:49,480
Okay, okay.
I find the country cub.

557
01:10:49,560 --> 01:10:54,960
I want you to stay here.
Stay low and don't sleep.

558
01:10:55,040 --> 01:10:57,400
I'll be back.

559
01:12:16,240 --> 01:12:18,680
I'm sorry, okay?

560
01:12:18,760 --> 01:12:21,960
It has nothing to do with your writing.
It's my fault.

561
01:12:22,040 --> 01:12:26,640
I can't think of anything
anything longer or anyone else.

562
01:12:26,720 --> 01:12:30,560
All I can think about is our rent,
and how we pay our debts,

563
01:12:30,640 --> 01:12:34,440
and about my unemployment benefit application
going to go through.

564
01:12:34,520 --> 01:12:37,160
I'm in survival mode
all the time

565
01:12:37,240 --> 01:12:40,920
and has become one
incredibly selfish person.

566
01:12:41,000 --> 01:12:44,920
I'm sorry that I
didn't feel...

567
01:12:45,000 --> 01:12:47,560
the deep emotional
connection to your grades.

568
01:12:47,640 --> 01:12:50,120
This does not mean that the book
wasn't good objectively.

569
01:12:52,320 --> 01:12:56,680
It wasn't good enough
to break through our shitty everyday life.

570
01:12:56,760 --> 01:13:01,080
Okay, that's not fair, Tyler.
It is not...

571
01:13:01,160 --> 01:13:07,160
Our situation sucks, okay? That
affects you. It affects us both.

572
01:13:07,240 --> 01:13:12,440
Where are you going?
We are in the middle of a conversation. Where are you going?

573
01:13:13,600 --> 01:13:15,800
Are you serious?

574
01:13:49,360 --> 01:13:56,200
Jen, you have to stop.
There's nobody out there.

575
01:13:56,280 --> 01:13:58,800
Just lie down.

576
01:13:58,880 --> 01:14:02,520
You haven't slept in weeks.
I'm really worried about you.

577
01:15:14,880 --> 01:15:16,200
Let me go!

578
01:15:17,960 --> 01:15:19,480
Help me!

579
01:15:19,560 --> 01:15:21,640
Help!

580
01:15:24,280 --> 01:15:25,600
Let go of me.

581
01:15:27,640 --> 01:15:29,880
Help me!

582
01:15:36,440 --> 01:15:38,080
what are you doing

583
01:15:41,200 --> 01:15:44,200
I deleted it.

584
01:15:44,280 --> 01:15:49,720
-What do you mean?
- I deleted it from my computer.

585
01:15:51,200 --> 01:15:55,320
I deleted the backup
from my hard drive.

586
01:15:55,400 --> 01:15:58,480
I emptied my trash.

587
01:15:58,560 --> 01:16:00,760
Everything is gone.

588
01:16:00,840 --> 01:16:02,480
I deleted it.

589
01:16:04,280 --> 01:16:07,440
-Why did you do that?
- Because it was shit.

590
01:16:10,160 --> 01:16:11,960
I said I liked it.

591
01:16:14,920 --> 01:16:19,320
-But did you really do it?
-Damn it, Tyler.

592
01:16:20,840 --> 01:16:23,600
There must be a way
to turn it over.

593
01:16:23,680 --> 01:16:25,320
It's gone.

594
01:16:25,400 --> 01:16:27,720
It's gone, I said.

595
01:16:27,800 --> 01:16:29,680
What are you talking about, Tyler?

596
01:16:29,760 --> 01:16:32,280
- Jen, it's gone.
-Tyler, why did you do that?

597
01:16:32,360 --> 01:16:36,360
It's gone. Get off the computer, dammit!

598
01:16:39,560 --> 01:16:42,840
I'm sorry.
I didn't mean it, Jen.

599
01:18:01,200 --> 01:18:03,640
Tyler, come back with the phone.

600
01:18:03,720 --> 01:18:05,440
Tyler, give the phone back!

601
01:18:09,400 --> 01:18:10,800
Oh, my God.

602
01:18:10,880 --> 01:18:13,360
Jen, I'm sorry,
it wasn't meant to be.

603
01:21:26,000 --> 01:21:29,400
Hurry, take it off.
He is dead.

604
01:21:29,480 --> 01:21:31,080
- We have to call the police.
-Forget it.

605
01:21:31,160 --> 01:21:33,960
Just take it off then
we can run away from here.

606
01:23:56,560 --> 01:24:01,600
Okay, you owe us $10.

607
01:25:52,480 --> 01:25:54,640
You already owe us
40 dollars each.




